През 50-те години в манастира на гръцкия остров Клифсайд един монах поддържа вяра и общност заедно
amorgos, Гърция (AP)-за повече от 50 години Спиридон Денаксас се моли, работи и приветства правилните в островен манастир, издълбан в морски канара, който е малко изменен, защото се намира повече от сек. alongside the rest of Europe, and other Aegean islands like nearby Santorini are wrestling with the massive growth of tourism focused far more on beaches than churches.
But a few Orthodox Christian monks remain icons of local life — so much so that when the recent weekslong swarm of near-constant earthquakes caught Father Spyridon, as he’s affectionately known, away for a medical emergency, all he could think about was making Неговият път назад към Аморгос.
„ Исках да бъда тук с моята общественост, да усещам техните страсти, тъй като аз съм виновен. Бог ме сложи тук, с цел да се грижа за тях “, сподели той пред Асошиейтед прес на гръцки по време на треморите.
По време на това малко неявяване, както и най -дългото си предходната година - когато той прекара близо пет месеца в континенталната част за интервенции - целият остров, в това число атеистите, беше афектиран от спекулациите за това по кое време може да се върне. ;
Православният духовник приветства света на манастира на остров
се е сложил назад в измития си манастир, кацнал сред небето и морето, монахът е очарован.
„ Чувствам се духовна еуфория, като е срещнал още веднъж хората от селото, тези, които търсят още веднъж мен и ми липсваха “, сподели той. „ Радвам се на монашеския живот и завръщането си в естествената си среда. “
Традицията твърди, че византийските монаси, които бягат от преследването в Близкия изток през 9 век, отплават до този планински остров с икона на Богородица. Те изграждаха подслон в пещера, когато падащите скали разкриха длето, висящо по -далеч нагоре по скалата.
Приемайки го като знак, те прекараха идващите десетилетия, изграждайки манастира на повече от 150 метра (500 фута) над морето, където иконата, и длето към момента се виждат в дребния параклис, който закрепва комплекса.
Спиридон, който е роден в Аморгос, се причисли към манастира напряко от гимназията през 1971 година, когато беше на 18 години. Той в този момент е един от единствено два монаси там, плюс асистент, 35-годишният Константин Папаконстантину, който се надява един ден да се причисли към тях. For now, he tells visitors the monastery’s history in the various languages he learned during a previous career in fashion.
Seated at the chapel’s entrance, Spyridon welcomes pilgrims with a smile.
Many are still puffing after climbing up 300 meters (almost 1,000 feet) of stepstones from a parking lot, squeezing through the tiny entrance door, and climbing again a narrow staircase to Тъмният параклис. Там те отдават респект на иконата, преди да влязат в ослепителното слънце на терасата.
Зашеметяващата панорама към морския искра надалеч по -долу са главен чоп и за туристите, идващи от близко, постоянно преодоляват дестинациите на островите Циклад.
; „ Това е космополитен манастир, отворен за целия свят.... Всеки получава нещо от своята берекет. “
Животът на остров продължава да се върти към обичания манастир
Панагия Хозовиотиса, чийто облик е на корицата на сегашната самотна планета лидер.
Но манастирът на Аморгос също служи на друга функционалност - решаваща референтна точка за локалните поданици, които търсят помощта на монасите, както материална, по този начин и духовна, както източните християни имат от близо 2000 години. ; „ Има чувство за монасите там като суперхристиянски. “
Дори когато Спиридон беше надалеч за коляно и дентални интервенции, островитяни като Мавроу му се обаждаха постоянно, с цел да пита за възобновяване му и да получи благословията му, сподели тя.
За разлика от ортодоксалните енорийски свещеници, които постоянно са женени, монасите остават безбрачни - решение, което Спиридон се замисля като младеж. Той няма страдание, сподели той, разглеждайки стадото си като фамилията си.
„ Децата им ще бъдат моите деца. Бих се радвал на всички, ще оплаквам с всички и ще бъда с тях съгласно техните условия “, сподели той.
в „ Име Ден “, когато хората честват своите съименни светии - в обичайна гръцка просвета. Ако това е известно име като Вангелис, честван в края на март, той прави десетки позвънявания, започвайки преди зори, с цел да хване тези в Австралия или Америка.
Той постоянно посещава персонално, като си проправя път с изтръпнала пръчка към отдалечени параклиси в скалните хълмове и селата, разпръснати към Аморгос. Nikolaos Economides сподели.
Дните на работа и молитва, започващи много преди зората
Дните на монасите са склонни да бъдат закотвени в натоварени графики за поклонение и работа, защото манастирите би трябвало да се устоят.
„ Няма време за скучна стойност. Нито за меланхолично “, сподели Спиридон. Той се издига всекидневно в 3:00 ч. За първата молитвена работа и не заспи до 21:00.
Михалис Джанакос напусна Аморгос след гимназията преди 20 години, само че си спомня, че посещава манастира като дете и виждаше Спиридон да бърза нагоре и надолу по скалните си скатове, като се стреми към животни като магарето на манастира и поздравяващи поклонници.
„ Спиридон споделиха, че се грижат за хората, като се увериха, че хората са били щастливи.
Докато доста градски гърци са дистанцирани от или даже враждебни на църквата, „ за по -малки места към момента е значимо. Не става въпрос единствено за вярата и религията “, добави той. Земя за създаване на учебно заведение, напомни Джанакос и е хазаин на по -голямата част от популацията през празниците си през ноември.
„ Спиридон дава доста на хората “, споделя Кристина Астеха, която преподава вяра в учебното заведение на Аморгос. " Това е духовността, можете да го видите от актовете на човек. "
Духовност, която приема всички-и създание
за Спиридон, духовността е всеобхватна.
" Бог сложи индивида в радиза, с цел да се стреми и работи за това. „ Те са предопределени за човешка приложимост, само че ние би трябвало да почитаме, съхраняваме и пазиме. “
Ето за какво той е толкоз удовлетворен да остане тук, като се грижи за своя „ личен двор “, до момента в който предлага думи и молебствия на всеки, който може да се нуждае от тях.
„ Това е в моята ДНК, преплетена с манастира и нейното битие “, сподели той. Giannakouris in Amorgos contributed to this report.
___
Associated Press religion coverage receives support through the AP’s collaboration with The Conversation US, with funding from Lilly Endowment Inc. The AP is solely responsible for this content.